Naravno, by all means, ali pretpostavljam da su želeli da im ime znači "Irska čorba iz Beograda", a ovako ne znači ništa... Da su se nazvali
Irish Stew of Alba Graeca, makar bi bili originalni. Hteli da izigravaju Irce, i koriste gaelski jezik, a nije im uspelo.
To je u suštini isto kad bi ti svoj nick napisao Sadowfaks - ni tu, ni tamo. I ne verujem da bi bio srećan da je tako.
Jedan dobar škotski celtic-rock bend: