Па овако...
Ја имам преведен Виндоус на српски (ZoNi на ћирилици, не латиници

), који захтева СП 1. Али оне ствари које су измењене у СП 2 (безбедност, device manager итд.) после инсталирања СП 2 буду враћене на енглески. Међутим, МС Србија је издао превод и тих „ситница“, а у то сам 100% сигуран, преко 6 месеци сам га користио лично. Дакле, постоје две локализације, једна само за СП 1 и друга за СП 2. Најлакши начин провере да ли поседујете оба је да покушате да одете на непостојећу адресу, па ако се „Cannot find server...“ појави на српском, онда су инсталирана оба превода; ако не, фали други.