|
Opšta kultura Knjige, školovanje, muzika, film, TV... |
|
Alatke vezane za temu | Vrste prikaza |
18.1.2007, 22:01 | #1 | |
Veteran
Član od: 10.12.2005.
Lokacija: Novi Beograd - Bezanijska kosa
Poruke: 765
Zahvalnice: 27
Zahvaljeno 27 puta na 17 poruka
|
Intelektualne usluge - Pomoć - Kako, Kada, Gde ...
Citat:
Poslednja ispravka: Simke (23.1.2007 u 8:38) |
|
18.1.2007, 22:05 | #2 |
Deo inventara foruma
Član od: 30.11.2005.
Lokacija: Stan
Poruke: 3.102
Zahvalnice: 374
Zahvaljeno 456 puta na 282 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Sistem administrator in cyber caffe. Ne zvuci lose zar ne?
|
18.1.2007, 23:11 | #3 |
Starosedelac
Član od: 24.10.2005.
Poruke: 2.226
Zahvalnice: 2
Zahvaljeno 123 puta na 48 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Recimo
Internet cafe customer care associate ili Customer care associate in an Internet cafe, pošto ti ipak nisi bio neki baja-administrator ili šef tamo, već samo radnik je l' da? A u CV-ju ne valja lagati, bar ne mnogo. Poslednja ispravka: Magneto (18.1.2007 u 23:34) |
18.1.2007, 23:14 | #4 | |
Veteran
Član od: 10.12.2005.
Lokacija: Novi Beograd - Bezanijska kosa
Poruke: 765
Zahvalnice: 27
Zahvaljeno 27 puta na 17 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
Internet cafe customer care associate ili Customer care associate in a Internet cafe vec moze! hvala! |
|
18.1.2007, 23:16 | #5 |
.
Član od: 2.11.2005.
Poruke: 2.532
Zahvalnice: 113
Zahvaljeno 710 puta na 498 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Customer care associate in an Internet cafe
|
18.1.2007, 23:35 | #6 |
Starosedelac
Član od: 24.10.2005.
Poruke: 2.226
Zahvalnice: 2
Zahvaljeno 123 puta na 48 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Da, vokal je bio na prvom mestu, a ovo moje se zove "mehaničko dopisivanje člana bez izgovorene reči".
|
18.1.2007, 23:44 | #7 |
Deo inventara foruma
Član od: 30.11.2005.
Lokacija: Stan
Poruke: 3.102
Zahvalnice: 374
Zahvaljeno 456 puta na 282 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
A da se mozda cafe ne pise caffe? Ispravite me ako gresim...
|
18.1.2007, 23:52 | #8 |
.
Član od: 2.11.2005.
Poruke: 2.532
Zahvalnice: 113
Zahvaljeno 710 puta na 498 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Ne, pise se cafe, tj. pravilno bi trebalo da stoji desni akcenat na e jer je preuzeto iz francuskog.
|
18.1.2007, 23:54 | #9 | |
Deo inventara foruma
Član od: 30.11.2005.
Lokacija: Stan
Poruke: 3.102
Zahvalnice: 374
Zahvaljeno 456 puta na 282 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
|
|
19.1.2007, 0:50 | #10 | |
Veteran
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
|
|
19.1.2007, 0:54 | #11 | |
.
Član od: 2.11.2005.
Poruke: 2.532
Zahvalnice: 113
Zahvaljeno 710 puta na 498 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
|
|
19.1.2007, 0:59 | #12 | |
Deo inventara foruma
Član od: 30.11.2005.
Lokacija: Stan
Poruke: 3.102
Zahvalnice: 374
Zahvaljeno 456 puta na 282 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
|
|
19.1.2007, 4:33 | #13 | |
Starosedelac
Član od: 15.12.2005.
Lokacija: Beograd
Poruke: 1.278
Zahvalnice: 334
Zahvaljeno 334 puta na 149 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
System Administrator - engleski (ili sysadmin) p.s. + što zvuči tako fancy |
|
19.1.2007, 6:36 | #14 | |
XXXtreme
|
Re: radnik u internet caffe-u
Citat:
|
|
19.1.2007, 15:47 | #15 |
Veteran
Član od: 24.10.2005.
Lokacija: Mirijevo, Beograd
Poruke: 1.108
Zahvalnice: 9
Zahvaljeno 95 puta na 71 poruka
|
Re: radnik u internet caffe-u
Omg, kakvih sve predloga.Ma najbolje odma da roknesh Flas Gordon, pa da se ne muchis vise oko naziva.Jos samo fali "creator of all network in universe and system care employeer in a small net cafe".
|
23.1.2007, 8:55 | #16 |
Senio®
Član od: 3.11.2005.
Poruke: 2.159
Zahvalnice: 239
Zahvaljeno 836 puta na 310 poruka
|
Re: Intelektualne usluge - Pomoć - Kako, Kada, Gde ...
Da ova tema ne bi bila ugašena ...
ovom šalom o Flash Gordonu ili nekom drugom gde će neko tvrditi kako u kafeima rade konobari i kako u slučaju da znaju da uključe računar to ne znači da su neki kompjuterski magovi niti system administratori... odlučio sam da joj damo šansu (objašnjenje je ubačeno u prvu poruku) pa navalite ... |
23.1.2007, 11:23 | #17 |
Mythbuster
|
Re: Intelektualne usluge - Pomoć - Kako, Kada, Gde ...
Kada se piše CV i navodi se prethodno iskustvo, obično se popunjava više stavki, a ne samo pozicija, tako da je vrlo lako predočiti potencijalnom poslodavcu kakvo ti je to iskustvo koje imaš. Ako si u bilo kojoj firmi u bilo kom smislu radio na održavanju računara (briga o mreži, briga o ispravnosti, gašenje i paljenje računara, briga o virusima...) ti si bio system administrator i tu nema pogovora i to trebaš da navedeš kao poziciju. E sad, posle pozicije obično postoji stavka "opis posla" ili "job description" (a možeš tu stavku da nazoveš i "zaduženja"), gde navodiš šta je sve spadalo u tvoje dužnosti na tom poslu. System administrator se dakle navodi samo kao pozicija i tu ne treba izmišljati toplu vodu nego navesti poziciju koja postoji i koja se koristi u svetu, a job description je ono što treba da kaže kakav si system administrator bio, jer nisu svi sysadmini isti. Recimo, neko je radio održavanje mreže od preko 500 računara, brinuo o virusima, redovnim apdejtima, instaliranju softvera, funkcionisanju kompletne mreže... a neko je bio zadužen da pali i gasi računare u računarskom centru neke firme koja ima 4 računara. Obojica su sysadmini, ali job description je ono što treba da ih razlikuje.
|
Bookmarks sajtovi |
|
|
Slične teme | ||||
tema | temu započeo | forum | Odgovora | Poslednja poruka |
Kako programirati u C#, početnik sam i molim za pomoć | Kostarum Rex Persia | Programiranje | 36 | 31.10.2009 11:33 |
Kako iz Word Pressa postaviti baner na sajt? | BrankoJokic | Internet usluge | 1 | 14.8.2006 14:55 |
Kada je kraj?? Kako Znati??? (CD/DVD rezaci) | VeNoM | Kvarovi | 19 | 28.12.2005 0:48 |