12.5.2010, 23:55 | #1761 | |||
Starosedelac
Član od: 27.12.2005.
Lokacija: Pančevo
Poruke: 1.303
Zahvalnice: 63
Zahvaljeno 438 puta na 328 poruka
|
Re: Malo Anime...
Citat:
I nigde nisam rekao da je CLAMP bljuvotina. To sam rekao za Code Geass a pošto je CLAMP radio samo dizajn karaktera (vizuelni izgled jelte), što je meni nevažno kada je Code Geass u pitanju, to se nije odnosilo na CLAMP. Citat:
Nekad i kapacitet magazina odlučuje kako će koji naslov biti stavljen u koju kategoriju. Naslov koji bi inače bio smešten u shounen magazin, da je bilo mesta, smeste u seinen magazin. Kasnije i ako bude mesta da se naslov prebaci, ostaje gde jeste. Citat:
Zanimljiva je ova rečenica - "A oni koji se baziraju na fan servisu - obično to nisu." . |
|||
13.5.2010, 0:06 | #1762 | |
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Malo Anime...
Citat:
Definitivno u istoj kategoriji kao i Ah! My Goddess - fuj kategoriji! Šta da ti kažem - tough choice Poslednja ispravka: Iris (13.5.2010 u 0:19) |
|
15.5.2010, 4:53 | #1763 | |
Član
Član od: 17.3.2010.
Lokacija: Beograd
Poruke: 354
Zahvalnice: 175
Zahvaljeno 84 puta na 52 poruka
|
Re: Malo Anime...
Citat:
'oh moja mama!' dala si mu pravo ime... |
|
29.5.2010, 9:47 | #1764 |
Starosedelac
|
Re: Malo Animea Zaboga
Ah! My Goddess samo pogledao samo OVA, a koliko mi se čini ona je neka vrstza retrospektive prvog serijala samo malo izmenjena. doduše davno sam gledao, ali meni je prijala. takođe odgledao sam i Chobits, i za nju ljudi kažu da je mang amnogo bolja, pa ću morati i to da overim pošto se meni serija takođe dopala. što se CG-a tiče to ili se ljudi kunu u istu ili bacaju hejt, što se mene tičepra sezona je bila odlična, druga je počela nebulozno. posle je krenulo u starom stilu, dok je negde oko druge trećine totalno bzv odrađeno i kraj koji je donekle popravio utisak.
i što se mene tiče: Ah! My Goddess OVA - 8/10 Chobits - 7/10 Code Geass - 9/10, R2 - 7/10 |
31.5.2010, 12:04 | #1765 |
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Malo Anime...
Zaboravih da najavim ovogodišnji Japanizam, koji počinje sutra. Program će se održavati svakodnevno u KC 'GRAD', do 4. juna:
Plan festivala: 1. Dan 18h - Svečano otvaranje 20h - Projekcija – 20th Century Boys II 2. Dan Sprat 14-19h - Artist Alley 19:30h - Predavanje – Estetika straha 21:00h - Projekcija – Requiem from the Darkness Prizemlje 14h - Radionica – Karate 16h - Radionica – Manga škola i Art Jam 18h - Prezentacija sponzora – Škola kompjuterske animacije Chiron 3. Dan Sprat 14-19h - Artist Alley 19:30h - Tribina – Moe 21:00h - Projekcija – Summer Wars Prizemlje 14h - Radionica – Go 16h - Radionica – Harajuku u Beogradu 18h - Prezentacija sponzora – Izdavačka kuća Algoritam Media 4. Dan 15h - Prijave i pripreme za Cosplay Party 16:30h - Defile i skitovi (prezentacija učesnika) 17h - Brojanje glasova 18:30h - Dodela nagrada 22h - Zatvaranje festivala Dodatne informacije na: http://www.japanizam.com/ Ulaz je slobodan! |
10.6.2010, 12:01 | #1766 | |||
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Malo Anime...
Ne znam da li je ovaj post pre za Coming Soon temu ili ovu, ali svejedno: 17. jula izlazi novi film studija Ghibli, Kari-gurashi no Arietty, rađen (opet) po knjizi za decu jedne britanske spisateljice - "The Borrowers".
Režiser ni ovaj put nije Miyazaki, koji se zadovoljio time da radi scenario, već Hiromasa Yonebayashi, koji je bio glavni animator poslednjih Miyazakijevih radova. Teaser Trailer:
|
|||
10.6.2010, 12:33 | #1767 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
Ako ne igra Džon Gudmen, ja ga ne gledam.
LM, malko sam frustriran što se I.G.-ev Musashi pojavio na BR-u početkom marta, a još ga nema na tržištu. Also, šta se dešava sa Trigun-om? Čuo sam da je bilo par projekcija po festivalima nekim, zna li se oće li uskoro na DVD/BR? Ne mogu nikako da nađem pouzdan i pregledan izvor za ovakve stvari (ANN je verovatno najciganskiji sajt koji sam ikada video). |
10.6.2010, 12:41 | #1768 |
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Malo Anime...
ANN je i dalje najbolji izvor informacija... treba da vidiš blogove otaku likova, tek to je "najciganskije"
Za Trigun znam samo da je premijeru imao krajem aprila, tako da ne verujem da će DVD verzija u skorije vreme... moraćeš da čekaš. |
10.6.2010, 20:04 | #1769 |
Banned
Član od: 23.10.2005.
Lokacija: Nish
Poruke: 2.503
Zahvalnice: 1.059
Zahvaljeno 821 puta na 447 poruka
|
Re: Malo Anime...
Jedva cekam novi Ghibly crtac, mada cu morati da odgledam i prethodni ponovo jer sam gledao samo neku ne-bas-najbolju piratsku kopiju.
A cek, ne kapiram ovo oko Triguna, sta kad ce da izadje, pa to je stari crtac? Izlazi neki novi? |
10.6.2010, 20:07 | #1770 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
|
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku Ketchua na korisnoj poruci: | ||
Nash Knight (10.6.2010) |
16.6.2010, 21:26 | #1771 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
Drugari, moram da zamolim za preporuku.
Naime, pogledao sam skoro Gun X Sword, i dopao mi se. Solidna pričica, kul gluma, interesantan mecha/wild west seting, japanski Morikone, i tako to. U principu, do sada sam izbegavao mecha-e, zbog Voltron tripa, sa onom silnom prenaglašenošću i preteranošću kojom zrače u svakom segmentu. Elem, interesuje me, ima li neko da preporuči nešto poput Gun X Sworda, glede umerenosti i solidne priče? |
16.6.2010, 22:46 | #1772 | |||
Starosedelac
Član od: 11.12.2005.
Poruke: 1.255
Zahvalnice: 487
Zahvaljeno 329 puta na 171 poruka
|
Re: Malo Anime...
Je li zna neko ima li u domacoj radinosti
Ja imam na pokvarenoj kaseti sinhronizovan film u izdanju RTS-a iz ne znam koje godine koji se zove "Codename Robotech"-Sifra Robotek na nasem i prati samo radnju koju vidite u ovome videu. |
|||
18.6.2010, 14:29 | #1773 |
Član
Član od: 3.5.2010.
Poruke: 56
Zahvalnice: 22
Zahvaljeno 9 puta na 7 poruka
|
Re: Malo Anime...
jedno pitanje za anime populaciju na forumu - kada bi vam bili ponudjeni engleski i srpski subtitleovi nekog anime-a, istog kvaliteta, za koji bi ste se sub odlucili - srpski ili engleski? voleo bih da znam, u pitanju je jedan projekat koji mozda moze da zazivi nadam se da je u redu da pitam ovde.
|
18.6.2010, 14:31 | #1774 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
Ako su istog kvaliteta, srpski naravno. Ali malo sam skeptičan po pitanju tog "istog kvaliteta"... Kad me ne bi mrzelo da upoređujem, mogao bih da dam i konkretan odgovor, ali ovako, teško. Problem je u tome što se većina srpskih titlova pravi tako što se prevode engleski, a to je suludo.
|
18.6.2010, 14:49 | #1775 |
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Malo Anime...
I ja mislim da je teško naći kvalitetne prevodioce sa japanskog na srpski, posebno kada je u pitanju specifična tematika - u ovom slučaju ne samo da moraju da znaju govorni japanski, tamošnju kulturu i sleng, već i da prate anime kako bi znali šta i kako treba da prevedu... Tako da, dok se ne dokaže suprotno, prednost dajem engleskim sub-ovima.
PS. Zna li se ko je radio prevod "Death Note"-a za Ultra televiziju? Delovao je prilično kvalitetno. |
18.6.2010, 16:40 | #1776 |
Član
Član od: 3.5.2010.
Poruke: 56
Zahvalnice: 22
Zahvaljeno 9 puta na 7 poruka
|
Re: Malo Anime...
@ketchua: hm, pa pazi, sad si mi dao ideju, prevod sa engleskih subtitleova ne zvuci kao losa ideja. zasto mislis da je suludo?
|
18.6.2010, 17:16 | #1777 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
Isto zašto je suludo čitati poljsku knjigu koja nije prevođena sa poljskog, nego sa engleskog. Najbolje je gledati/čitati u originalu, a ako već moraš da čitaš prevod, sve preko jednog prevoda je propast. Znaš li koliko se gubi svakim prevodom? Prevod treba da bude u duhu jezika na koji se prevodi, a ipak da zadrži jaku dozu duha izvornog jezika. Još ako prevodiš ne-tako-dobar prevod (a ne možeš da znaš kakav je ako ne znaš izvorni jezik, amirite?). Igre rečima, specifičnosti vezane za jezik, kulturu, itd...
Al' ga umrsih. Elem, ako se misliš da prevodiš titlove za anime sa engleskog na srpski, gubiš vreme. Već ima podosta ljudi koji to rade, a i za njih bi se moglo reći da gube vreme. Takođe, ako ti engleski nije drugi maternji, to neće ličiti ni na šta. No dobro, tvoje vreme, tvoja odluka. Ja samo kažem, ja ih sigurno neću koristiti, a nisam siguran da će i generalno odziv biti dobar. |
18.6.2010, 18:16 | #1778 |
Član
Član od: 3.5.2010.
Poruke: 56
Zahvalnice: 22
Zahvaljeno 9 puta na 7 poruka
|
Re: Malo Anime...
i mislio sam da ces to da kazes
Evo sad sam probao da prevedem par recenica uz pomoc recnika sa jednog raw-a i nisam se lose snasao. Nadam se da bih uz jos vezbanja/gledanja anime-a moglo biti jos bolje. Mada, mislim da niko ne moze sam da prevede preko 300 epizoda nekog animea, a tesko je naci ljude u srbiji koji dovoljno dobro znaju japanski a imaju vremena i volje da to rade. Tako da, licno ne vidim problem da se prevodi sa japanskog a da se engleski prevodi koriste kao smernice, uglavnom kod pomoci oko kulture posto je to jedna jako velika oblast. Primetio sam kod, recimo, dattebayovih prevoda za Naruto (dok je jos radio), da se mnoge stvari u prevodu ne slazu sa onim sto je receno u japanskom, ali kako god okrenes - tako najbolje zvuci i ima najvise smisla. Moj prevod sa engleskog / srpskog na japanski je u najmanju ruku katastrofa, znaci umem da sklopim recenicu i kazem ono sto sam hteo ali uvek zavrsim kao neko ko "natuca" japanski - najvise zbog ogromne razlike izmedju evropskih jezika i azijskih, uzrokovanih naravno totalno razlicitim kulturama koje su u globalu imale jako malo dodirnih tacaka (japan i japanski jezik su najvise uticaja pretrpeli od zapadne civilizacije tj SAD uglavnom) i zbog toga je jako tesko prevesti, posebno ako je nekome maternji jezik engleski, posto japanski ima mnogo vise slicnosti sa recimo srpskim nego sa engleskim, uglavnom oko fonetike ali se tu provlaci i gramatika, u globalu na neki nacin je "blizi" slovenskim jezicima nego ostalim evropskim jezicima. Medjutim, prevod sa japanskog na engleski/srpski uopste nije veliki problem, kao sto je to uvek bilo sa prevodjenjem. Sad, mnogo sam se udaljio sa teme, ali licno mislim da ako bih sakupio dovoljno ljudi koji mogu da razumeju japanski, pa makar ne potpuno samostalno ili uz pomoc engleskih subova, mogao da napravim fansub grupu koja bi mogla da napravi dovoljno kvalitetne subtitleove koje bi srpska anime publika mogla da gleda. Tu je uvek problem skepticnosti prema kvalitetu takvih subtitleova, sticanje popularnosti (zamislite da prevedemo 300+ epizoda nekog animea a da te prevode gleda samo dvadesetak ljudi), i naravno, pitanje kvaliteta tih subova - zbog toga sto bez obzira koliko samostalno prevodili i pokusavali da to uradimo autenticno, uvek ce postojati neke greske koje ce, nadam se, poceti da se smanjuju sto vise iskustva budu prevodioci dobijali. Kada se sve sabere, i ne verujem da bi tako nesto moglo da uspe. Na kraju, nisam mislio niti planirao nista ozbiljno da radim, bar ne zasad, a posebno ne ako i drugi ljudi rade to isto, samo sam hteo da vidim kako bi se ideja o srpskim subtitleovima prihvatila medju anime fanovima. Poslednja ispravka: Iris (18.6.2010 u 19:58) Razlog: pravopis |
19.6.2010, 1:59 | #1779 |
Basterd...
|
Re: Malo Anime...
Dobro, to može biti lep hobi. Ako voliš to da radiš, što da ne? Metoda koju si naveo (RAW + rečnik + engleski za poštapanje) je sasvim prihvatljiva.
Inače, što se tiče ekipe, mnogo je važnije da nađeš jednog za proof reading i lekturu, i jednog za montiranje (tempiranje, sinhronizaciju titla i zvuka), nego još jednog da prevodi. |
19.6.2010, 13:44 | #1780 |
Član
Član od: 3.5.2010.
Poruke: 56
Zahvalnice: 22
Zahvaljeno 9 puta na 7 poruka
|
Re: Malo Anime...
da, sasvim jasno ali se plasim da sve to ne bude uzalud, odnosno rekao bih da je prvo potrebno "ispitati tlo" pre nego sto nesto pocnem, uvek postoji verovatnoca da se nesto nece dobro prihvatiti medju publikom i da bude veoma malo interesovanja.
|
Bookmarks sajtovi |
Tagovi |
animacija, anime, japan, serije |
|
|
Slične teme | ||||
tema | temu započeo | forum | Odgovora | Poslednja poruka |
Šta slušate od muzike... | Covenant | Opšta kultura | 16359 | 17.4.2024 19:28 |
DivX to DVD | VMedic | Video/TV softver | 67 | 29.6.2014 22:01 |
Malo kritike nije na odmet | Covenant | O SK-u uopšte | 77 | 3.7.2006 13:56 |