Himne, „službene državne pesme koje se sviraju ili pevaju u svečanim prilikama” (Milan Vujaklija, „Leksikon stranih reči i izraza”), u sadašnjem obliku pojavile su se u XVIII veku, sa pojavom stvaranja nacija i nacionalnih država. U današnje vreme svaka država (nacija) ima svoju himnu.
Himna Savezne Republike Jugoslavije, „Hej, Sloveni”, nalazi se na oficijelnom sajtu SRJ (www.gov.yu/symbols/hymn.html). Ova kompozicija Mihala Oginskog (www.chopin.org/oginski.html) bazirana je na motivima poljskog narodnog plesa – mazurke (www.execpc.com/~syrena/lancer.html) da bi 1797. postala himnom Poljske, a 1945. i Jugoslavije, na tekst Slovaka Samuela Tomašika (digilander.iol.it/inni/compositori.htm). Ako želite da vam mobilni telefon intonira himnu, posetite yugocafe.com/Mob.Tel/Melodije/Hej%20Sloveni.htm! Nastanak i priča o pesmi „Bože pravde”, bivšoj (i budućoj?) himni Srbije, a sadašnjoj Republike Srpske (www.srpska.com/obiljezja.html), nalazi se na www.srpsko-nasledje.co.yu/sr-l/1998/03/article-04.html. Za mobilni: yugocafe.com/Mob.Tel/Melodije/Boze%20pravde.htm. Himna Ujedinjenog Kraljevstva, „Bože spasi kraljicu” (God Save the Queen) jedna je od prvih državnih himni uopšte (digilander.iol.it/ourworld/queen.htm). Njen tekst kao i odličnu faktografiju o njoj naći ćete na www.pch.gc.ca/ceremonial--symb/english/emb_godsave.html. Ona je simbol odanosti suverenu, te ne čudi postojanje nacionalnih himni unutar zemalja čiji je nominalni vladar engleska kraljica: Engleskoj (www.geocities.com/olusegunyayi/england.html), Škotskoj (www.geocities.com/collegepark/library/9897/scotland.html) ili Kanadi (www.pch.gc.ca/ceremonial-symb/english/emb_anthem.html). Predivan sažetak o „Pesmi Nemaca” (Lied der Deutschen), himni SR Nemačke, nalazi se na www.uni-stuttgart.de/STUDinfo/hilaritas/HANDBUCH/lied-dd.html, gde možete preuzeti i odgovarajuće muzičke fajlove. Njen engleski i latinski prevod je na ingeb.org/Lieder/deutschl.html, a politička studija o njenoj suštini i poreklu na www.serve.com/shea/germusa/dtlied.htm. „Zastava posuta zvezdicama” (Star Spangled Banner) predstavljena je na sajtu Stejt Dipartmenta (usinfo.state.gov/usa/infousa/facts/symbols/rcanthem.htm) a njen notni zapis kao i zvučni fajl, uz istoriografiju, na www.azstarnet.com/~rgrogan/usa1.htm. Za „mobilne” amerikanofile, tu je i melodija za njihov Ericsson: www.mobile-melodies.com/ericsson/melodie/n/nationalanthemofusa!.html. Marseljeza je pesma-simbol revolucionarnog duha. Preporučujemo www.premier-ministre.gouv.fr/fr/p.cfm?ref=15023,www.fordham.edu/halsall/mod/marseill.htmlidigischool.bart.nl/mu/volklied/france.htm (sa engleskim prevodom). Od nedavno, stara sovjetska himna ujedno je i himna Ruske Federacije. Sajt koji će one malo starije vratiti u „srećna vremena komunizma” je www.funet.fi/pub/culture/russian/html_pages/soviet.html. Na njemu se može naći sve u vezi sa ovom svečanom pesmom. Ne sme se zaboraviti (kad smo već tu) i Internacionala: www.sacp.org.za/gen/internationale.html. Dušan KATILOVIĆ |