Forum Sveta kompjutera

Nazad   Forum Sveta kompjutera > Test Play > Akcione igre
Uputstvo Članstvo Kalendar Današnje poruke Pretraži

Akcione igre First-person-shooteri i slično...

Pregled rezultata glasanja: Srpski prevod za S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat
http://www.sk.rs/forum/showthread.php?t=52117 0 0%
Linkovi za download: 0 0%
http://www.mediafire.com/?glzzol4oyrzyz0t 0 0%
http://www.4shared.com/file/ZG7g-Wln...bian_v101.html 0 0%
Za englesku verziju igre: Kad ubacite folder "gamedata" od prevoda u glavni folder igre, potrebno je da promenite naziv foldera rus ( gamedata\configs\text\rus) u eng 0 0%
Prevodilački tim: kvare_cg; Pjanovic; purke62; Alomovica; Strelok; BooQy; strelok4556 0 0%
Glasova: 0. U ovom glasanju ne možete da učestvujete

Odgovor
 
Alatke vezane za temu Vrste prikaza
Stara 15.3.2010, 15:09   #1161
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
bojanh kaže: Pregled poruke
znaci,u englesku verziju je automatski vec ubacen engleski Patch 1.6.02 ako sam dobro razumeo?
Kratko i jasno, da.
player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 15:21   #1162
draske73
Starosedelac
 
Član od: 12.4.2006.
Poruke: 1.354
Zahvalnice: 243
Zahvaljeno 482 puta na 244 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
bojanh kaže: Pregled poruke
znaci,u englesku verziju je automatski vec ubacen engleski Patch 1.6.02 ako sam dobro razumeo?
....jel moze neko da potvrdi ovo....
Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
Kratko i jasno, da.
Kao što ti reče čovek - to je to. Engleska je 1.6.02.
Piše ti koja je verzija dole levo u glavnom meniju kada pokreneš igru.
draske73 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 15:25   #1163
bojanh
Starosedelac
 
Član od: 26.9.2007.
Poruke: 2.414
Zahvalnice: 540
Zahvaljeno 291 puta na 243 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

da sad sam video koja je verzija,nego kad sam postavio pitanje,bila je u toku instalacija.

hvala,verovatno cu skinuti opet rusku verziju jer mi se ne svidja kako su uradili english

ide uvodna animacija na engleskom,a glas malo prica na engleskom pa neke reci na ruskom itd.
bojanh je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 15:52   #1164
Stefan 5
Starosedelac
 
Član od: 20.8.2007.
Lokacija: Priboj
Poruke: 1.755
Zahvalnice: 597
Zahvaljeno 301 puta na 178 poruka
Wink Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Ljudi gorenavedeni linkovi za prevod ne rade. Medjutim nadjoh na filefrontu vaš prevod. Uradih sve po upustvu ,medjutim posle uvodne srpke animacije sve je na engleskom . Shvatam da to nije vaš problem uradili ste prevod za patch 1.600 ali da li bi mogli da ga prevedete za trenutno najrašireniju verziju 1.602 (englesku)?
Stefan 5 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 16:09   #1165
Pjanovic
Banned
 
Član od: 22.1.2007.
Lokacija: Beograd
Poruke: 10.077
Zahvalnice: 2.940
Zahvaljeno 2.739 puta na 1.903 poruka
Slanje poruke preko MSN-a korisniku Pjanovic
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Ponovo da ga prevedemo rece mladic .

Verujem da je struktura samog instalacionog foldera eng verzije ista kao i ruska.
Moguce da nisi nesto lepo odradio.
Sacekaj shefa purke-ta za detaljniji odgovor.

Mada mozes da krenes i sam da prevodis, nije tesko, taman ces da zavrsis dok ne izadje sledeci deo .
Pjanovic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 16:19   #1166
sloba
Član
 
Član od: 5.12.2005.
Lokacija: Prokuplje
Poruke: 369
Zahvalnice: 529
Zahvaljeno 122 puta na 66 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
Stefan 5 kaže: Pregled poruke
Ljudi gorenavedeni linkovi za prevod ne rade. Medjutim nadjoh na filefrontu vaš prevod. Uradih sve po upustvu ,medjutim posle uvodne srpke animacije sve je na engleskom . Shvatam da to nije vaš problem uradili ste prevod za patch 1.600 ali da li bi mogli da ga prevedete za trenutno najrašireniju verziju 1.602 (englesku)?
Radi i sa 1.602 verzijom, preimenuj folder
S.T.A.L.K.E.R. - Call of Pripyat\gamedata\configs\text\rus\
u
S.T.A.L.K.E.R. - Call of Pripyat\gamedata\configs\text\eng\
i imaces prevod.
Prevod je radjen za rusku verziju igre ali radi i sa engleskom, ja sam zivi dokaz.

Koristim priliku da se zahvalim prevodiocima na zaista vrhunskom uzivanju koje mi pruza igranje na sopstvenom jeziku!

Imam i jedno pitanje: branio sam one stalkere dok su radili nesto za naucnike, odbranih ih od zombija uz freneticni quicksave, od onih zivuljki nisam uspeo (pomesao sam F5 i F9-katastrofa) i batalio sam to. Interesuje me sta se dobija u slucaju da je neko uspeo da ih odbrani na svim anomalijama. Po duzini vremena potrebnom da bi se odbranili pretpostavljam da je nesto vredno. Jednostavno nemam zivaca ponovo da ih cekam, Pripyat me zove!
Kupio sam odelo potrebno za Pripyat od Havajca i narucio plus jedno od onog iz Zatona, ako su ista puko sam pare, prodacu jedno sta da radim, ovo je tesko 10 kg i zaista bih ga promenio. Ako ima spojlera oprostite, ova igra je pravi virus.
sloba je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 16:23   #1167
Stefan 5
Starosedelac
 
Član od: 20.8.2007.
Lokacija: Priboj
Poruke: 1.755
Zahvalnice: 597
Zahvaljeno 301 puta na 178 poruka
Smile Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
Pjanovic kaže: Pregled poruke
Ponovo da ga prevedemo rece mladic .

Verujem da je struktura samog instalacionog foldera eng verzije ista kao i ruska.
Moguce da nisi nesto lepo odradio.
Sacekaj shefa purke-ta za detaljniji odgovor.

Mada mozes da krenes i sam da prevodis, nije tesko, taman ces da zavrsis dok ne izadje sledeci deo .
Ne da ga prevodiš kad ste već sve preveli. Samo si mi trebao reći da promenim folder rus u eng. Inače svaka čast na prevodu.
Stefan 5 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 16:33   #1168
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
sloba kaže: Pregled poruke
Interesuje me sta se dobija u slucaju da je neko uspeo da ih odbrani na svim anomalijama. Po duzini vremena potrebnom da bi se odbranili pretpostavljam da je nesto vredno. Jednostavno nemam zivaca ponovo da ih cekam, Pripyat me zove!
Nemoj da me uzmes za rec, al mislim da od uspesnosi zavidi koje apgrejde 3. nivoa na oklopima i kacigama mogu da urade likovi iz laboratorije (one verzane za zastitu od anomalija ne rade obicni mehanicari, cak ni sa najboljim alatom).

Eto ja sam uradio onaj kvest sa Konrolerom uspesno, i sad mogu tamo da kupim treci nivo psi-protekcije za kacigu.



P.S.
Sto se tice prevoda na srpski, probao sam ga samo kratko, da vidim kako valja. Ipak vise verujem da bi stimao uz ruski audio (koji englska verzija nema), nego ovako (a i vec mi traje partija na engleskom).

Uvodni voice-over je uradjen odlicno!


P.P.S.
Jedan od 100 hintova, koji govori o artefaktima, koristi rec "komoditeti" kao prevod (pretpostavljam od eng. commodity). Mnogo bolje bi stajalo "roba".
player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 16:54   #1169
draske73
Starosedelac
 
Član od: 12.4.2006.
Poruke: 1.354
Zahvalnice: 243
Zahvaljeno 482 puta na 244 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
....Ipak vise verujem da bi stimao uz ruski audio (koji englska verzija nema), nego ovako (a i vec mi traje partija na engleskom)....
Nema veze što ti traje partija. Ubaci ruski neće ti ništa zeznuti sa igrom ....probao sam već tako.
draske73 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 17:11   #1170
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Ja samo citam sta pise u readme fajlu.

.

Gledajte sta sam nasao:
Citat:
S.T.A.L.K.E.R. Call of Pripyat
Russian Voice Modification
Compiled by Jerkstore


About

- This modification converts all translated audio back to the original Russian.
- It was made for the English retail version, but should work for all languages.
- There is no need to backup or alter files, just copy and paste.


Install


1. Navigate to your "S.T.A.L.K.E.R. - Call of Pripyat" folder, in
"Program Files/bitComposer Games"
or
"Program Files/Steam/steamapps/common"

2. Move the "gamedata" folder from this archive into the "S.T.A.L.K.E.R. - Call of Pripyat" folder.

3. It should now look like:
"../S.T.A.L.K.E.R. - Call of Pripyat/gamedata/sounds"

That's all.

If you wish to uninstall, delete the "gamedata/sounds/characters_voice" folder

Why?

- It feels more realistic when all characters speak their native tongue.
- English voice acting is silly in parts
- English is encoded in lower bitrates, so some characters sound like Duke Nukem 3D.
- Watch this: http://www.youtube.com/watch?v=ehnfK-iES-s

ALL VOICES ARE CREDIT TO GSC GAME WORLD AND BITCOMPOSER GAMES
http://stalker.filefront.com/file/Ru...gue_Mod;110621

Nisam jos probao, al mislim da bi odlicno pasovalo uz srpski prevod na engleskoj verziji.
player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 17:28   #1171
draske73
Starosedelac
 
Član od: 12.4.2006.
Poruke: 1.354
Zahvalnice: 243
Zahvaljeno 482 puta na 244 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
....Gledajte sta sam nasao....
To smo "našli" još pre (preskočio si taj deo, nisi pročitao - pre desetak strana), i za taj mod sam ti i pisao u prethodnoj poruci (misleći da si pratio temu), a šta si ti mislio time kada si rekao: "Ja samo citam sta pise u readme fajlu....", ne znam. http://www.sk.rs/forum/showpost.php?...&postcount=944
A evo ga i još jedan link za English to Russian dialogue mod.

EDIT:
Ako nekome zatrebaju mape:
"Due to user request the author has a complete set of translated maps from CoP. They are translated from Russian to English and included all five levels included - Zaton, Jupiter, Pripyat Underground, Pripyat city and X8 secret laboratory." http://stalker.filefront.com/file/De...Package;106805

"Detailed Call of Pripyat maps with stashes, artifact locations and quest items. Made by a Russian stalker nicknamed 'sanchez'. Text in cyrilicc letters. Usable due to its graphic nature."
http://stalker.filefront.com/file/Ca...ed_Maps;105891

Poslednja ispravka: draske73 (15.3.2010 u 17:53) Razlog: edit
draske73 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku draske73 na korisnoj poruci:
player1 (15.3.2010)
Stara 15.3.2010, 17:57   #1172
Pjanovic
Banned
 
Član od: 22.1.2007.
Lokacija: Beograd
Poruke: 10.077
Zahvalnice: 2.940
Zahvaljeno 2.739 puta na 1.903 poruka
Slanje poruke preko MSN-a korisniku Pjanovic
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
Ja samo citam sta pise u readme fajlu.

.

Gledajte sta sam nasao:


http://stalker.filefront.com/file/Ru...gue_Mod;110621

Nisam jos probao, al mislim da bi odlicno pasovalo uz srpski prevod na engleskoj verziji.
Znaci ruski glasovi i srpski prevod.
Pa sta osta od engleskog onda .
Pjanovic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 18:35   #1173
goodlikesweeper
Veteran
 
Član od: 18.12.2007.
Poruke: 965
Zahvalnice: 520
Zahvaljeno 356 puta na 192 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Da li ima neki trgovac u Pripjatu, ili se moram vracati u neku od prethodnih mapa kad hocu nesto da prodam/kupim?

Inace, stvarno sam prezadovoljan igrom. Bas sam theo da odigram jednu ovakvu igru, ali da je stvarno kvalitetna. Far cry 2 je bio okej, ali opet i bezvezan po mnooogo cemu, fallout 3 bezveze u svakom mogucem pogledu, prvi stalker okeeej, ali jako malo rpg elemenata, jako male mape i linearnost su me odbili relativno rano.

Ali ova igra je the real deal, sto se mene tice. Atmosfericni, imerzivni, rpg-ish open world FPS. Mape su prepune detalja i stvarno zanimljive za istrazivanje, kvestovi zanimljiviji nego u velikoj vecini PRG igara, dobro odradjeni rpg elementi sa sve napredovanjem lika samo na malo drugaciji nacin od standardnih rpg igara, zvuk cista desetka, horor elementi, i overall atmosfera je bas, bas, bas sjajna. Jedino je voice acting problematican. Ali to je ona fora, kad je nesto toliko lose da obrne pun krug pa postane zabavno na neki svoj retardiran nacin. "Vat ar ju, a stecju? if ju got somting spil d biiiins, if not, tejk a hajk!"

Doooobra igra. Moracu da odigram i Shadow of Chernobyl posle ovoga, a zao mi je sto clear sky ne mogu nikako. Yup, I'm hooked.
goodlikesweeper je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 18:41   #1174
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
draske73 kaže: Pregled poruke
To smo "našli" još pre (preskočio si taj deo, nisi pročitao - pre desetak strana), i za taj mod sam ti i pisao u prethodnoj poruci (misleći da si pratio temu), a šta si ti mislio time kada si rekao: "Ja samo citam sta pise u readme fajlu....", ne znam. http://www.sk.rs/forum/showpost.php?...&postcount=944
Ja samo kazem sta pise u samom readme-u srpskog prevoda (link u glasanju).

Citat:
Napomena:
Mod je testiran na verziji 1.6.00.Na verziji 1.6.01 nije testiran.
Preporucuje se da se igra pocne iz pocetka. Ako se ucita neka ranije sacuvana pozicija imena likova ce ostati neprevedena, sto moze otezati pracenje dijaloga i zadataka.
Inace hvala za one mape. Vec sam ih ranije nabavio, ali rusku verziju.

.

P.S.
Nista ja nisam preskocio, nego sam temu citao u kontinuitetu od nastanka, sto dovodi do loseg pamcenja, narocito ako u trenutku citanja nemas pristup samoj igri.

Citat:
Pjanovic kaže: Pregled poruke
Znaci ruski glasovi i srpski prevod.
Pa sta osta od engleskog onda .
Pa instalacija. Ne treba da ce mucis nalazeci rusku verziju.
A u kranjoj liniji moze i eng. text sa ruskim zvukom.

Poslednja ispravka: player1 (15.3.2010 u 18:52)
player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 18:56   #1175
draske73
Starosedelac
 
Član od: 12.4.2006.
Poruke: 1.354
Zahvalnice: 243
Zahvaljeno 482 puta na 244 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
Ja samo kazem sta pise u samom readme-u srpskog prevoda (link u glasanju)....
A ja pričam o audio tj dialogue mod-u da ti neće ništa zeznuti sa igrom. Gluvi telefoni

Evo ti i ovo ako ti ustreba, pričali smo i o ovome ako si zaboravio:
"This Mod changes the look of the most surfaces! The most surfaces now got the bump mapping effects an are looking very 3 dimensional.The author has also included the AtmosFear v1.2 and the Realistic Weapons v1.0 Mods" http://stalker.filefront.com/file/Cy...10997#Download
i uz to ide: "COMBINE THIS MOD WITH THE FOV SWITCHER v1.7 TO GET THE ULTIMATE GAMING EXPERIENCE!" http://rapidshare.com/files/33952367...witcher_v17.7z

Poslednja ispravka: draske73 (15.3.2010 u 19:11) Razlog: dopuna
draske73 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku draske73 na korisnoj poruci:
player1 (15.3.2010)
Stara 15.3.2010, 19:41   #1176
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat



player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 21:11   #1177
ognjen_ogi
Veteran
 
Član od: 11.6.2007.
Lokacija: Von Braun
Poruke: 756
Zahvalnice: 76
Zahvaljeno 142 puta na 129 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Igra je strava. Ne mogu da verujem kako dobro radi. Istina, posle igranja imam malo povisen puls u mirovanju but it's not a big deal. Onaj Morganov PDA sam predao komandantu Djutija nakon cega je usledila scena krvoprolica i pritom sam mogao da pokupim opremu iz skladista oruzija. Mislim da je onaj Obokan (ac96) najbolja puska za ubijanje zive sile (u stvarnosti naravno), mada je za blisku borbu dobar i onaj obican ak74/2u kada se nabudzi. Naravno, moze preko veze da se naruci sto sta od onog lika sa drugog sprata ali te puske se brzo kvare, pogotovo u rafalnoj paljbi. Nije lose u invertaru nositi shotgun i par bombi. Ne znam kako je onaj lik u sk-u na pusku Thunder S14 stavio optiku.

Poslednja ispravka: ognjen_ogi (16.3.2010 u 15:04) Razlog: greske u pisanju
ognjen_ogi je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.3.2010, 21:17   #1178
player1
V.I.P. Test Play
 
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.867
Zahvalnice: 5.786
Zahvaljeno 4.133 puta na 2.700 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Postoji unikatna verzija Thundera, zvana Storm, koju moze da nabavi onaj Nimble. Ta varijanta moze da koristi sovjetski scope.

Inace, G37 je zakon. Uz upgrejd, scope je skoro na nivou snajpera (ince, opis tog upgrejda je netacan, ne daje slabiji zum, nego bas jaci), a recoila skoro ni da nema. Mane: nema opciju za granate.


P.S.
Inace, steta sto vidljive osobine pusaka ne govore celu stvar. Npr. recoil vrednost, ili pak domet (koliko daleko metak ide pravo). Postoje upgrejdi za iste (recoil, flatness), i oni se vide kad se stave, al ne i bazna vrednost.

Poslednja ispravka: player1 (15.3.2010 u 21:25)
player1 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 16.3.2010, 1:37   #1179
jozvan_Kg
V.I.P. Test Drive
 
Član od: 8.11.2005.
Lokacija: Arcship Bizymandias, Detritus Ring
Poruke: 1.995
Zahvalnice: 1.572
Zahvaljeno 822 puta na 457 poruka
Slanje poruke preko MSN-a korisniku jozvan_Kg
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Мени лично се G37 никада није свиђао, а посебно ме окулар на њему нервира. Од оних силних црвених линија ниш' се не види
Али зато АS Val или Vintorez, лагано се пришуњаш и спржиш
jozvan_Kg je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 16.3.2010, 2:37   #1180
purke62
Veteran
 
Član od: 22.7.2008.
Poruke: 762
Zahvalnice: 43
Zahvaljeno 301 puta na 180 poruka
Određen forumom Re: S.T.A.L.K.E.R. : Call of Pripyat

Citat:
player1 kaže: Pregled poruke
Postoji unikatna verzija Thundera, zvana Storm, koju moze da nabavi onaj Nimble. Ta varijanta moze da koristi sovjetski scope.

Inace, G37 je zakon. Uz upgrejd, scope je skoro na nivou snajpera (ince, opis tog upgrejda je netacan, ne daje slabiji zum, nego bas jaci), a recoila skoro ni da nema. Mane: nema opciju za granate.


P.S.
Inace, steta sto vidljive osobine pusaka ne govore celu stvar. Npr. recoil vrednost, ili pak domet (koliko daleko metak ide pravo). Postoje upgrejdi za iste (recoil, flatness), i oni se vide kad se stave, al ne i bazna vrednost.
Što se tiče assaul rifles, apsolutno mi je naj bolje legao sig550.Za bliska i srednja odstojanja je od NATO oružja moj favorit.U prva dva Stalkera je nekako osrednji, pre svega zbog nekog benignog zvuka.Ovde, u Cop ima po mnom ukusu, moćan zvuk koji izaziva moćan osećaj, brzu palljbu i prilično je precizan.Nažalost nije moguća nadogradnja optike i prigušivača ali je i takva moj apsolutni favorit od svog NATO nauružanja, uključujući i FN2000.
Što se tiče ruskih jurišnih pušaka, Groza je nekada bio zakon, ali su je promenom zvuka, ojadili.Sad mi je nekako, ne ubedljiva.Zvuk mi je nekako traljav i limen, kao da lupaš po limenom krovu.U SoC, Groza (Thunder) ima izuzetno moćan i rezak zvik i kao takav mi je u SoC bio omiljena pucaljka za bliskuu borbu.Ne verujem da je u CoP oslabljen po ptanju performansi, ali mi taj njegov zvuk ne uliva osećaj moći.To važi i za Vitorez, ovaj glupi,slabašan zvuk, koji više pristaje nekom nemoćnom pištolju sa prigušivačem mi je totalni promašaj.
Ja to obavezno promenim dok igram.Ubacim stare zvukove za Grozu i Vintarku i uživam.A sad ubacujem zvuk Sig550 iz Cop u SoC i zvuk AK 742u koji mi se više dopada nego onaj iz SoC vanile.

Moja omiljena oružja:
Pištolj: PB (Pistolet Bešumnij)
Shotgun: Toz34
Assaut rifle: Sig550
Sniper: Vintorez
Ovo važi za CoP, za SoC je jedino razlika u assault rifle, gde je Groza šamion.
purke62 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Odgovor

Bookmarks sajtovi

Tagovi
call of pripyat, cop, pripyat, radiation, s.t.a.l.k.e.r., stalker


Vaš status
Ne možete postavljati teme
Ne možete odgovarati na poruke
Ne možete slati priloge uz poruke
Ne možete prepravljati svoje poruke

BB kod: uključeno
Smajliji: uključeno
[IMG] kod: uključeno
HTML kod: isključeno


Slične teme
tema temu započeo forum Odgovora Poslednja poruka
CoD 6: Modern Warfare 2 Isko Akcione igre 3416 2.5.2019 13:07
Najbolji način za igranje Call Of Duty 2 preko Interneta! Guterill Online susreti 64 16.2.2010 4:20
Call of Duty Real-Time Card Game (kartaška igra sa tematikom drugog svetskog rata) Liquid Nitrogen Brbljaonica 9 7.6.2008 12:56
Call of Duty - Nema teksta u meniju ForceWare Kvarovi 15 28.8.2006 19:28


Sva vremena su po Griniču +2 h. Sada je 14:30.


Powered by vBulletin® verzija 3.8.7
Copyright ©2000–2025, vBulletin Solutions, Inc.
Hosted by Beograd.com